Barnets sprog bryder frem

Vores datter på et halvt år hvæser, sprutter med læber og tunge og synger aaahhh i forskellige tonelejer. Det er ikke dybe samtaler, vi fører med hende, men tre kvarter med hendes glade kakofoniske koncerter midt om natten gør alligevel godt. Og en mere indholdsrig kommunikation er undervejs.

Ét år

Da vores søn var omkring et år, forstod han nej. Når vi hævede stemmen med et forbud, rystede han på hovedet og grinede af sin egen frækhed. På samme måde udløste et farvel, at han vinkede, og et klap klap fik ham til at klappe. Snart efter blev dette passive ordforråd meget tydeligt. Hvis vi fx bad ham om at gå ind i et andet rum for at hente en bog, gjorde han det.

Da han var et år og tre måneder kunne han sige hej, hov og av. Maa betød mad, nn nn betød nej, mmn eller a betød ja, og (b)ar betød far.

Senere kom au til – navnet på hans bamse Launus, som han kaldte på, når han var ked af det eller træt. Na na betød godnat, mens dæ dæ betød den der eller sådan (fx i betydningen sådan, mor, NU er du færdig med at klippe mine negle). Senere igen kom bår, som betød bolle, jar for jakke, og ghhhh for gæster – begejstret råbt, når dørklokken lød.

Kghaa for kran, au for gravko bar for biler og barbar for babu/brandbil voksede frem sammen med hans kærlighed til byggepladser, maskiner og køretøjer.

Han forstod så meget mere, end han kunne udtrykke – sådan er det jo. Han pegede eksempelvis beredvilligt på næse, øje, øre, mund, numse, tissemand osv., når vi nævnte steder på hans krop.

Ned sagde han pludselig tit, og det betød både op og ned. Også mormor kunne han finde på at sige tyve gange i træk. I begyndelsen havde det næppe noget med min mor at gøre; nogle ord ligger bare godt i munden.

På et tidspunkt begyndte han at forsøge sig med navnene på børn og voksne i vuggestuen.

Visse ord har betydet flere ting, fx au for både Launus (bamsen), gravko og havrefras, bar for far og biler, bubar for sutsko og rugbrød og vauvau for vindruer og løbehjul. Alle ord er hen ad vejen selvfølgelig blevet mere og mere præcise.

Eksemplerne her er et fåtal fra det samlede billede. Omkring hans to-års fødselsdag galoperede sproget derudaf. Læs videre hér.

På nettet findes der adskilligt om børns sproglige udvikling og milepæle. Se fx en publikation fra Servicestyrelsen hér

Hvis du har spørgsmål eller kommentarer, så send en mail på: blog▪familiebobler.dk

April 2015